Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 05-25-2009, 02:44 AM   #1
junkfood_
Casting On
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 7
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
hat pattern in german- need help translating!
hello! i came across this hat pattern on ravelry and fell in love with it! except the only problem is that the link to the pattern turned out to be in a german website:
http://www.brigitte.de/wohnen/selber...muetze-572709/

if anyone who is able to translate german would be so kind to help me out i would appreciate it very much!

thank you
junkfood_ is offline   Reply With Quote

 

This advertising will not be shown to registered members. Join our free online community today!

Old 05-25-2009, 09:18 AM   #2
suzeeq
Knit On!
 
Join Date: Aug 2006
Location: Montana
Posts: 27,765
Thanks: 160
Thanked 6,450 Times in 6,035 Posts
Send a message via Yahoo to suzeeq
There's a group on Ravelry called Excuse Me that gives help in translating. Here's a couple links to lists of foreign language knitting terms:
http://www.geocities.com/barbie42day/translate.html
http://www.craftster.org/forum/index.php?topic=129918.0
__________________
sue- knitting heretic

suzeeq is offline   Reply With Quote
Old 05-25-2009, 12:06 PM   #3
Jan in CA
Moderator
Mod Squad
 
Jan in CA's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Southern CA
Posts: 36,978
Thanks: 1,637
Thanked 8,645 Times in 7,047 Posts
If you can't find a good translator/translation there are dozens of cabled hat patterns online, too. You can always add the pompom.

http://www.strickmasche.de/caramel-cable-hat/
http://smariek.blogspot.com/2006/01/...lue-cable.html
http://tiajudy.com/cablecap.htm
__________________
Jan

When asking questions ALWAYS post the name and a link for the pattern if you have it.

NEW! KH knitting video archive
~HOW TO POST A PHOTO~

Jan in CA is online now   Reply With Quote
Old 05-25-2009, 12:37 PM   #4
Nanaof6
Turning the Heel
 
Nanaof6's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Ohio
Posts: 695
Thanks: 354
Thanked 126 Times in 96 Posts
I agree with Jan.

If you can't get it translated I did find this pattern and it looks very similar to your hat, but no pom pom.
http://www.kyarns.com/product/blue-s...-with-patterns
__________________
Nana


IX XI
Keep Christ In Christmas






http://www.flickr.com/photos/14548372@N02
Nanaof6 is offline   Reply With Quote
Old 05-25-2009, 01:38 PM   #5
hookedonknitting
1st Leg of the Journey
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 232
Thanks: 53
Thanked 41 Times in 40 Posts
I know that some of this hasn't translated but thought it might help?

You need: 200 g of lilac-colored wool, color No. 2905 from Gedifra, quality "Highland Alpaca" (50% alpaca, 50% wool, runlength 41 m/100 g), knitting needles strength 12th
Cables: 1 Series: 1 edge., * 3 M. li., 1 M. re., 1 envelope, 2 M re., Ab * continuously repeat, 1 edge. 2. Series: 1 edge., * 2 M. li. The Umschl. Vorreihe the fall and the following M. apart, the thread is in front of the needle, 3 M. re. ab * continuously repeat, 1 edge. 3. Series: 1 edge., * 3 M. li., 1 M. assistance on a needle before the work, 2 M re. The assistance of M. needle re. From * continuously repeat, 1 edge. 4. Series: The M. knit as they appear, re. M. re., Li. M. li. The 1-4 Series continuously repeated.
Caps: 47 M., and hit return rows knit, or 1 edge., Then the rib pattern (1st row: 2 M. li., 3 M. re. Alternately. 2nd and all subsequent rows: M . knit as they appear, re. M. re., li. M. li.) and 1 edge. The edge. are in every re R.. knitted. In the 4th R. (back row) after the 2 re. M. Querfaden from the Vorreihe 1 M. re. folded out knitting (56 M.). Then the cables are working. In 18 cm total height, in a Hinreihe and still 2-times in every 2nd R. in the left rib knitted each 2 M. li. or re. knitting together. 2 R. Then re. and the remaining M. Endfaden together with the draw. The suture and close the top of the cap a Pompon sew.

Sometimes idiomatic expression only translate by german speakers not programs....sorry....but I hope this helps!
hookedonknitting is offline   Reply With Quote
Old 05-25-2009, 07:23 PM   #6
blueygh2
Turning the Heel
 
blueygh2's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: Somewhere in Europe
Posts: 729
Thanks: 37
Thanked 181 Times in 156 Posts
How lucky you are that I'm good at german knitting terminology as well. So here we go. Should be error-less. If there are errors, let me know.

If you want to go with their yarn, you need 200 g violet wool, color Nr. 2905 by Gedifra, "Highland Alpaca" quality (50 % Alpaca, 50 % wool, 41 m/100 g), needles size 12.

For the cables:
1. row: 1 selvage stitch, *p3,k1,yo,k2* repeat from * to * to last stitch, k one selvage stitch
2. row: 1 selvage stitch (hereafter ss), * p2, drop yo from previous row and slip following stitch from left to right needle, with yarn in front, k3 * to last, 1 ss
3. row: 1 ss, * p3, slip 1 stitch to cable needle and keep in front, k2, k stitch from cable needle * repeat, 1 ss
4. row: Knit the knits and purl the purls

Repeat rows 1-4 for pattern

---

The hat:

Cast on 47.
Work back and forth, in ribbing
(1 row: p2,k3
2 row:knit the knits and purl the purls
3 and 4: same as 2)
DON'T FORGET THE SELVAGE STITCHES! (1 selvage stitch on either end, Always knit)
On the 4th row (now, this is confusing for me...), after the two knit stitches (shouldn't this be purl??), increase one by knitting into back loop of the vertical strand of the previous row (56 stitches)
(Don't stone me, that's what they're writing!!)

Continue in cable pattern until piece measures 18 cm. (+- 7 inch)

(Now, the following is a little confusing as well, for me)

On the right side, and two more times on every other row, knit 2/purl 2 together (the purled "columns")
Knit 2 more rows and pull tight the remainder of the stitches with the yarn tail.

Weave in the ends and sew on a pompom
__________________
The ways of Yarn are inscrutable.

I'm NOT a "miss", I'm a lady!

Last edited by blueygh2 : 05-28-2009 at 02:00 PM.
blueygh2 is offline   Reply With Quote
Old 05-25-2009, 07:25 PM   #7
blueygh2
Turning the Heel
 
blueygh2's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: Somewhere in Europe
Posts: 729
Thanks: 37
Thanked 181 Times in 156 Posts
hookedonknitting, your effort might be praised, even though it wasn't really that much of an effort, but it has to be said that knitting terminology tends to be VERY abbreviated, which makes mechanical translators useless, since they don't know the meaning of those abbreviations.
__________________
The ways of Yarn are inscrutable.

I'm NOT a "miss", I'm a lady!
blueygh2 is offline   Reply With Quote
Old 05-27-2009, 03:21 PM   #8
junkfood_
Casting On
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 7
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Thanks so much for the translation blueygh2, and to everyone else for all the helpful suggestions!! much appreciated :D
junkfood_ is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Translating a Vintage Pattern npeace69 General Knitting 5 07-10-2012 05:54 PM
Translating Pattern help Rain How-to Questions 3 03-13-2011 03:03 PM
Help Translating EZ Bootie Pattern grndhg22 How-to Questions 2 12-23-2009 07:42 PM
help translating pattern meghan74 Pattern Central 1 08-16-2007 02:37 PM
need help translating knitting pattern simply_elegant Pattern Central 1 07-27-2005 04:13 PM

All times are GMT -4. The time now is 02:52 AM.